Prevod od "se mešao" do Češki

Prevodi:

vyhýbal se

Kako koristiti "se mešao" u rečenicama:

Gej, ne bih se mešao u tvoje stvari, osim ako ti to ne smeta.
Gayi, nechci ti... nechci ti lézt do zelí. - Ledaže by ti to nevadilo.
Ne bih se mešao, ali nareðeno je da se vratite u štab.
Neotravoval bych, ale máte rozkaz přijít do štábu.
Morali smo da smestimo g. Kola u ovaj deo odeljenja jer se mešao u naše leèenje drugih pacijenata.
Pana Colea jsme museli ubytovat vtéto části hlavně proto, že narušoval léčbu ostatních pacientů
Da sam znao da æe Bozz prekinuti, ne bih se mešao.
Kdybych věděl, že Bozz přestane, nic bych neřekl.
Ne bih se mešao zbog stranca ali ako Carlo jamèi za tebe...
Normálně bych se o cizí nezajímal. Ale jestli za tebou stojí Carlo, tak se pokusím s tím něco udělat.
Budeš li se mešao u jedno ili drugo, ubiæu te na mrtvo.
Jak se s některou zapleteš, zabiju tě. - Jo, jo. Jak je libo.
Zbog toga, nisam se mešao u vašu farsu od onog incidenta.
Proto jsem mlčel během vašich bláznivých činů.
A ja želim da znam ko se mešao u moj posao?
Takže, co chci vědět, kdo se mi pletl do práce?
Budeš li mi se mešao u život na bilo koji način, ili mi plašio porodicu ili mi naškodio na bilo koji način zažalićeš, kunem se.
Jestli se mě pokusíte znovu obtěžovat, děsit moji rodinu nebo mi jakkoliv ublížit, budete litovat, to přísahám.
Dovodiš Marlu da bi mi se svetio, jer si ljut što sam se mešao u tvoje stvari i pokušavao da ti kažem kako da naðeš devojku.
Vodíš ji sem, abys mi to vrátil, protože jsi na mě naštvanej, že jsem se staral o tvý věci a snažil se ti radit jak na holky. Že? Cože?
Nije tip èoveka koji bi se mešao u istragu.
Není to typ, který by se zapojoval do vyšetřování.
Mislim da si se mešao i zeznuo dovoljno... zar ne?
Myslím, že už jste se do toho zamíchal dost a zbabral toho ještě víc... vy ne?
Nema šanse da bi se mešao u to.
Ani náhodou bych se do toho nepletla.
Bilo kakva racionalizacija, koju si imao kad si se mešao u moj privatni život, nestala je, pošto je imala dobar razlog...
Jakýkoli důvod jste měl hrabat se mi v soukromí, - zmizel, když měla dobré vysvětlení.
Zašto bi se mešao kad sam tako blizu da završim ono što si mi rekao?
Proč bys zasahoval, když jsem byla už tak blízko udělat to, co jsi mi řekl?
Ne bih se mešao da je borba fer, ali ovo je planirano ubistvo.
Nebudu zasahovat, pokud byl boj spravedlivý, ale tohle je jasná vražda.
NE BIH TI SE MEŠAO U ŽIVOT.
Nejsem tu, abych ti znepříjemňoval život.
Naprotiv, poštujem veru svojih kupaca, ali što bi se mešao u to ako mogu da zaradim od toga.
Oh, právě naopak. Vážím si důvěru svých zákazníků velmi mnoho. Ale já nemusím podíl na jejich víry profitovat z nich.
Ne, za razliku od tebe, nisam se mešao i izbegao sam svaðu.
Ne, narozdíl od tebe jsem se nezapojil, a vyhnul jsem se hádce.
Nemoj više da si se mešao u moju porodicu.
Už nikdy se nemíchej do mojí rodiny.
Zapravo sam se mešao u proces sa veoma dobrom namerom.
Ve skutečnosti jsem se spoustou dobrých záměrů manipuloval s procesy.
0.95139908790588s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?